These Byzantine Greeks were largely responsible for the preservation of the literature of the classical era. كان هؤلاء الإغريق البيزنطيين مسؤولين إلى حد كبير عن الحفاظ على أدب العصر الكلاسيكي.
To the Slavic world, the Byzantine Greeks contributed by the dissemination of literacy and Christianity. وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى العالم السلافي من خلال العمل على محو الأمية ونشر المسيحية.
In the early modern period and sometimes later, the Byzantine Greeks used it for the Turks, in a clearly pejorative manner. في أوائل العصر الحديث وأحيانا في وقت لاحق، استخدمها الإغريق البيزنطيين للأتراك، بطريقة ازدراءية واضحة.
Soon afterwards, the Arab-Islamic Caliphate seized the Levant, Egypt, North Africa and Sicily from the Byzantine Greeks during the Byzantine–Arab Wars. بعد فترة وجيزة، استولت الخلافة العربية الإسلامية على بلاد الشام ومصر وشمال إفريقيا وصقلية من الإغريق البيزنطيين خلال الحروب الإسلامية البيزنطية.
The establishment of Catholic Latin states on Greek soil, and the struggles of the Orthodox Byzantine Greeks against them, led to the emergence of a distinct Greek national identity. إنشاء الكاثوليكية جعل الدول اللاتينية على الأراضي اليونانية، ونضالات الأرثوذكس البيزنطيين اليونانيين تنقلب ضدهم، إلى ظهور هوية وطنية يونانية متميزة.
However, these Greek settlers in the Caucasus generally became assimilated into the indigenous population, and in particular that of Georgia, with whom Byzantine Greeks shared a common Christian Orthodox faith and heritage. ومع ذلك، تم إستيعاب هؤلاء المستوطنين الإغريق في منطقة القوقاز عمومًا مع ثقافة السكان الأصليين، وعلى وجه الخصوص في جورجيا، يعود ذلك بسبب الإيمان والتراث المسيحي الأرثوذكسي المشترك بين الإغريق البيزنطيين والجورجيين.
In later times, the Byzantine Greeks plied the sea-lanes of the Mediterranean and controlled trade until an embargo imposed by the Byzantine emperor on trade with the Caliphate opened the door for the later Italian pre-eminence in trade. وفي وقت لاحق، قام اليونانيين البيزنطيين بتجاذب الممرات البحرية للبحر الأبيض المتوسط والتحكم في التجارة إلى أن فتح الحصار الذي فرضه الإمبراطور البيزنطي على التجارة مع الخلافة الباب أمام التفوق الإيطالي الأخير في التجارة.
Byzantine Greeks self-identified as Romaioi ("Romans"), Graikoi ("Greeks") and Christianoi ("Christians") since they were the political heirs of imperial Rome, the descendants of their classical Greek forebears and followers of the Apostles; during the mid-to-late Byzantine period (11th–13th century), a growing number of Byzantine Greek intellectuals deemed themselves Hellenes although for most Greek-speakers, "Hellene" still meant pagan. اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم باسم "الرومان"، أو "الإغريق" وأو "المسيحيين" حيث كانوا الورثة السياسيين للإمبراطورية الرومانية، وهم أحفاد وأسلافهم اليونانيين الكلاسيكيين وأتباع رسل يسوع؛ خلال الفترة البيزنطية من منتصف القرن الحادي عشر وأواخر القرن الثالث عشر، كان عدد متزايد من المثقفين البيزنطيين اليونانيين يعتبرون أنفسهم هيلينين، على الرغم من أن معظمهم كانوا يتحدثون باليونانية، فإن "الهيلينية" كانت ما زالت تعني الوثنية.